|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Número de mandíbulas: | 2 | Tipo de la impulsión: | Las demás: |
---|---|---|---|
Presión máxima de funcionamiento: | BARRA 6 | Fuerza máxima de agarre: | 150N |
Peso: | 0.5 kg | Altura de la mandíbula: | 30 mm |
Tipo de agarre: | T-SLOT | Anchura del mandíbula: | 20 mm |
Movimiento del mandíbula: | 10 mm | Tipo de mandíbula: | En paralelo |
Abertura máxima de la mandíbula: | 50 mm | Tipo de montaje: | TWT: montaje lateral, TWT-P: montaje superior |
Rango de temperatura de funcionamiento: | 0 a 60 °C | El material: | de aluminio |
Resaltar: | Las agujas paralelas neumáticas,2 Agarradores neumáticos para aguas de mandíbula,Agarradores de agua de alta precisión |
Las condiciones de ensayo de las máquinas de ensayo de la categoría 1 se determinarán en función de las condiciones de ensayo de las máquinas de ensayo de la categoría 2.
TWT 2-Jaw Pneumático paralelo T-Slot Gripper Alto rendimiento y solución Buscando un rendimiento óptimo y versatilidad
Información sobre el producto
Desempeño excepcional
1.Las pinzas TWT cuentan con una guía de ranura en T de alta precisión, lo que garantiza un diseño compacto, confiable y rentable.
● Guía en T para una mayor estabilidad y durabilidad
● Una pinza económica con un rendimiento superior
Mantenimiento de la fuerza de agarre-AS/IS
Las pinzas TWT-P admiten el mantenimiento de la fuerza de agarre, que se extiende a TWN-P-AS/IS (AS: mantenimiento de cierre, IS: mantenimiento de apertura).
Un resorte actúa como un acumulador de retención, asegurando una fuerza de sujeción mínima incluso en caso de caída de presión.
Modelo y parámetros técnicos
Modelo | Cuadro de las medidas de seguridad | Fuerza de cierre/apertura[N] | Fuerza de resorte mínima[N] | Peso (kg) | Peso recomendado de la pieza de trabajo [kg] | Tiempo de cierre/apertura | Precisión de repetición [mm] | Protección de la clase IP |
TWT-40A-1 y el resto de equipos | 2.5 | El número de personas | 0.08 | 0.65 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 | |
TWT-40A-1-AS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 2.5 | 170/- por ciento | 40 | 0.1 | 0.65 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?03 | 0.01 | 40 |
TWT-40A-1-IS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 2.5 | -190 | 50 | 0.1 | 0.65 | 0.03/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 |
TWT-50A-1 y el resto de equipos | 4 | Las demás partidas | 0.15 | 0.8 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 | |
TWT-50A-1-AS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 4 | 205/- | 45 | 0.21 | 0.8 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?03 | 0.01 | 40 |
TWT-50A-1-IS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 4 | -/225 | 45 | 0.21 | 0.8 | 0.03/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 |
TWT-50A-2 y el equipo de seguridad | 2 | No incluidos | 0.15 | 1.65 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 | |
TWT-50A-2-AS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 2 | 425/-. | 95 | 0.21 | 1.65 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?03 | 0.01 | 40 |
TWT-50A-2-IS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 2 | -/465 | 95 | 0.21 | 1.65 | 0.03/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 |
El TWT-64A-1 | 6 | Las demás partidas | 0.27 | 1.35 | 0.03/0. ¿Qué quieres decir?03 | 0.01 | 40 | |
TWT-64A-1-AS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 6 | - ¿Qué es eso? | 90 | 0.37 | 1.35 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?04 | 0.01 | 40 |
TWT-64A-1-IS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 6 | -/390 | 90 | 0.37 | 1.35 | 0.04/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 |
El TWT-64A-2 | 3 | 560/620 | 0.27 | 2.8 | 0.03/0. ¿Qué quieres decir?03 | 0.01 | 40 | |
TWT-64A-2-AS: las pruebas de seguridad | 3 | 750/-. | 190 | 0.37 | 2.8 | 0.02/0. ¿Qué quieres decir?04 | 0.01 | 40 |
TWT-64A-2-IS: las instrucciones de los equipos de control | 3 | -/810 | 190 | 0.37 | 2.8 | 0.04/0. ¿Qué quieres decir?02 | 0.01 | 40 |
TWT-80A-1 y sus componentes | 8 | Las demás: | 0.5 | 1.8 | 0.04/0. ¿Qué quieres decir?04 | 0.01 | 40 | |
TWT-80A-1-AS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 8 | 515/-. | 155 | 0.6 | 1.8 | 0.03/0. ¿Qué quieres decir?05 | 0.01 | 40 |
TWT-80A-1-IS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 8 | -/585 | 155 | 0.6 | 1.8 | 0.05 y 0.03 | 0.01 | 40 |
TWT-80A-2 | 4 | 745/890 y otros | 0.5 | 3.72 | 0.04/0. ¿Qué quieres decir?04 | 0.01 | 40 | |
TWT-80A-2-AS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 4 | Las demás: | 320 | 0.6 | 3.72 | 0.03/0. ¿Qué quieres decir?05 | 0.01 | 40 |
TWT-80A-2-IS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 4 | - 1210 | 320 | 0.6 | 3.72 | 0.05 y 0.03 | 0.01 | 40 |
TWT-100A-1 y el resto de equipos | 10 | 690/750 | 0.81 | 3.45 | 0.07/0. ¿Qué quieres decir?07 | 0.01 | 40 | |
TWT-100A-1-AS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 10 | 930/-. | 240 | 1 | 3.45 | 0.05 y 0.09 | 0.01 | 40 |
TWT-100A-1-IS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 10 | -/990 | 240 | 1 | 3.45 | 0.09/0. ¿Qué quieres decir?05 | 0.01 | 40 |
TWT-100A-2 y el equipo de seguridad | 5 | 1430 y 1550 | 0.81 | 7.15 | 0.07/0. ¿Qué quieres decir?07 | 0.01 | 40 | |
TWT-100A-2-AS: las instrucciones de los equipos de seguridad. | 5 | 1930/- | 500 | 1 | 7.15 | 0.05 y 0.09 | 0.01 | 40 |
TWT-100A-2-IS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 5 | -/2050 | 500 | 1 | 7.15 | 0.09/0. ¿Qué quieres decir?05 | 0.01 | 40 |
TWT-110A-1 y el resto de equipos | 20 | 1050/1150 | 2 | 5.25 | 0.15 y 0.15 | 0.01 | 40 | |
El TWT-125A-1 | 13 | Las demás: | 1.24 | 6.25 | 0.10/0.10 | 0.01 | 40 | |
TWT-125A-1-AS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 13 | 1640/-. | 390 | 1.85 | 6.25 | 0.08/0. ¿Qué quieres decir?12 | 0.01 | 40 |
TWT-125A-1-IS: el equipo de trabajo | 13 | - 1790 | 390 | 1.85 | 6.25 | 0.12/0. ¿Qué quieres decir?08 | 0.01 | 40 |
El TWT-125A-2 | 6 | No incluidos | 1.24 | 12.95 | 0.10/0.10 | 0.01 | 40 | |
TWT-125A-2-AS: el equipo de seguridad | 6 | 3390/-. | 800 | 1.85 | 12.95 | 0.08/0. ¿Qué quieres decir?12 | 0.01 | 40 |
TWT-125A-2-IS: el equipo de trabajo | 6 | - ¿Qué es eso? | 800 | 1.85 | 12.95 | 0.12/0. ¿Qué quieres decir?08 | 0.01 | 40 |
El TWT-160A-1 | 16 | 1710 y 1820 | 2.6 | 8.55 | 0.15 y 0.15 | 0.01 | 40 | |
TWT-160A-1-AS: el sistema de control de las emisiones de gases de escape | 16 | 2280/-. | 570 | 3.6 | 8.55 | 0.12/0. ¿Qué quieres decir?25 | 0.01 | 40 |
TWT-160A-1-IS: las instrucciones de los equipos de control | 16 | - 2390 | 570 | 3.6 | 8.55 | 0.25/0.12 | 0.01 | 40 |
TWT-160A-2 y el equipo de seguridad | 8 | Las demás partidas | 2.6 | 17.75 | 0.15 y 0.15 | 0.01 | 40 | |
TWT-160A-2-AS: el sistema de control de las emisiones de gases de escape | 8 | 4770/-. | 1220 | 3.6 | 17.75 | 0.12/0. ¿Qué quieres decir?25 | 0.01 | 40 |
TWT-160A-2-IS: el equipo de trabajo | 8 | - 5 000 | 1220 | 3.6 | 17.75 | 0.25/0.12 | 0.01 | 40 |
TWT-200A-1 y el resto de equipos | 25 | Las demás: | 5 | 14 | 0.35 y 0.35 | 0.02 | 40 | |
TWT-200A-1-AS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 25 | 3720/-. | 910 | 7.5 | 14 | 0.30/0.60 | 0.02 | 40 |
TWT-200A-1-IS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 25 | - 3890 | 910 | 7.5 | 14 | 0.60 y 0.30 | 0.02 | 40 |
TWT-220A-1 y el resto de equipos | 16 | 3700/4000 | 3.9 | 18.5 | 0.16/0.16 | 0.02 | 40 | |
TWT-240A-1 y el resto de equipos | 30 | 4500/4750 | 7.7 | 22.5 | 0.45 y 0.45 | 0.04 | 40 | |
TWT-240A-1-AS: las instrucciones de los equipos de control de velocidad | 30 | 5600/- | 1100 | 11.8 | 22.5 | 0.35 y 0.65 | 0.04 | 40 |
TWT-240A-1-IS: las instrucciones de los equipos de control | 30 | -/5850 | 1100 | 11.8 | 22.5 | 0.65 y 0.35 | 0.04 | 40 |
TWT-300A-1 y sus componentes | 35 | Las demás: | 13.5 | 30.2 | 0.50 a 0.50 | 0.05 | 40 | |
TWT-300A-1-AS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 35 | 7440/-. | 1400 | 17.2 | 30.2 | 0.40 y 0.70 | 0.05 | 40 |
TWT-300A-1-IS: las instrucciones de los equipos de seguridad | 35 | -/7730 | 1400 | 17.2 | 30.2 | 0.70/0.40 | 0.05 | 40 |
SCHUNK JGP, es el mejor.2 garras paralelas de mandíbula, guía T-Slot twt, China, proveedores, fabricantes, fábrica, personalizado, precio, diseñoagarrador de aire paralelo,sujetador neumático de trabajo pesado,2 sujetadores de aire para mandíbulas,agarrador colaborativo,Agarrador neumático de dos dedos,Las pinzas paralelas.
Persona de Contacto: Sales Department
Fax: 86-21-56511136